Saturday, May 28, 2011

Polsko is a magic land... (2)

Vážení dámové a pány, vítejte u pokračování oblíbeného seriálu "what the fuck is that Polish bastard singing about?".
Abychom se dostali do náladičky a fóry nám odsejpaly, vhrněme se na prvního soutěžícího. A tím je smeksy Česlav, co si ráz Spíwá, ale vlastně se tak vůbec nejmenuje. Jeho pravé jméno je Mozil a kamarádi mu s oblibou říkají Firefox (ba dum tsssssss). A taky to není úplně Polák, ale z půlky Dán (představa Poláka ožralého jak Dána vůbec není tak nepředstavitelná.. už jste někdy byli na polské svatbě? do dneška jsem neměla odvahu otevřít tu psychovodku, co jsem dostala jako výslužku...určitě by pak totiž skončil vesmír).

Czesław Śpiewa - Maszynka do świerkania

Kdybyste měli dojem, že jsem dneska snědla vtipnou kaši, tak...tak...to prosím né. Má se to totiž tak, že zkouškové je v plném proudu a já se blížím k tzv. bodu "crash", kdy se v mé hlavě zlomí takové malé kolečko, které celý ten mechanismus drží pohromadě, a já vybuchnu. A to jsem teda zvědavá, kdo bude ten sajrajt uklízet.

Hehehe, konec srandiček, slíbila jsem něco o polských botách, blozích, hudbě a pokladech, co se skrývají v polských sekáčích (v tomto pořadí), takže jdem na to.

Polky rády nosí vysoké podpatky a je to na nich vidět.
Kamkoli se totiž v Polsku vypravíte, všimnete si viditelného rozdílu v počtu českých a polských slečen, které si boty s podpatky obují. A to bez ohledu na terén.
Jen málokdy u nás na kamenité cestě, trávě či kolikrát jen pitomé kočkohlavové dlažbě potkáte holku v podpatcích.



Dokázal by mi někdo vysvětlit, proč tomu tak je?
Vždyť je to vlastně docela škoda, podpatky přece dělají z ženy Ženu.

No a kdyby vás zajímalo, jaké boty se v Polsku nakupujou, tak prosím, kochejte se..: DeeZee.
Jestli mi někdo na českém internetu najde podobný obchod, budu mu líbat nohy.

A teď polské blogy.
Nechci hanět blogy české, to ne, mezi českými blogy jsou zajímavé kousky a kouká se na ně hezky (byla by hloupost tvrdit, že skvělé jsou všechny a naopak, stejně jako u těch polských). Jen těch opravdu, OPRAVDU zajímavých a skutečně originálních módních blogerek se stylem tak jedinečným, že se zmůžete jen na "wow, no sakra, ta holka určitě utekla z Paris Fashion Weeku..!", těch, co se neinspirují módou, ale naopak inspirují ji, těch je sakra málo.

No a tyhle Polky mají styl. Svůj.:
Excelentní Paní ekscelence


Krásná Styledigger


Alice Poing hubená jak smrt


Ne každému se musí líbit.
Ale o tom móda přece není.
Stejně jako móda není o tom, že trend bez rozmyslu přeberete, aniž byste ho nějak přetvořili k obrazu svému.
Aby to bylo opravdu inspirativní, musíte do toho dát kousek sebe a vytvořit svůj vlastní styl, něco jedinečného.
Pak si vás lidi zapamatujou a budou si říkat, "ta holka má něco do sebe..".

(pokračování příště)

8 comments:

  1. maju maju styl, to je svata pravda

    ReplyDelete
  2. Tak ti pěkně děkuju, díky první části článku mi proletěl čaj nosem (ba dam tssss) :-D :-D A ty Polky holky vypadají fakt dobře, zvlášť ta první je velice krásná, má skvělý vlasy a styl a takový ty všechny věci, díky jejichž absenci se cítím jako zmoklá myš :))

    ReplyDelete
  3. Žejo žejo, Paní ekscelence je skvělá, to je moje oblíbenkyně. Děsně ju myluju, chramst.
    :D
    (hahá, můj humor někoho pobavil, můj život má opět smysl!:D)

    ReplyDelete
  4. Mám takovou připomínku - vydělila jste počet zajímavých blogerek počtem obyvatel? :) Já jen že je to houby rozdíl, když je Poláků několikrát víc než nás. Ale jinak jsem poznala asi 4 holčiny z Polska a šmrnc měly všechny. :)

    ReplyDelete
  5. Takže to mám brát, že na čtyři stylové polské blogerky připadá jedna stylová česká?
    No já nevím:) plus díky jazykové podobnosti se příliš nedají rozlišovat blogerky české a slovenské.

    ReplyDelete
  6. Já bych řekla, že to tak nějak bude. ;) A jsem zvědavá, když je vaše maminka z Polska, tak vy polsky mluvíte, nebo jen rozumíte? Mně se ten jazyk ohromně líbí (i když nejen polština, přítel mě nakazil láskou ke všem slovanským jazykům, takže stejně obdivuju i chorvatštinu/srbštinu a ruštinu) a fascinuje mě kontrast mezi polským pravopisem a výslovností.

    ReplyDelete
  7. Rozumím i mluvím. A když se zadaří, nikdo mě v Polsku ani nepodezřívá z toho, že mám nějaké cizí občanství:)
    A s trochou snahy (a kontrolou pomocí googlu) sem tam i něco napíšu:D
    Co máte tím kontrastem přesně na mysli? Mně vždycky připadalo, že to spolu celkem koresponduje (kupříkladu psaní sz vs. ś a cz vs. ć, tam je rozdíl ve výslovnosti znatelný), stejně jako v češtině, jen v polštině je trochu jiný zvukový arzenál:)
    A mně se polština taky hrozně líbí, je hrozně zpěvná, a když slyšíte Poláka zaujatě vyprávět, lítá s hlasem nahoru a dolů, podobně jako v angličtině, což v češtině třeba tolik znát není.

    ReplyDelete
  8. Tak ono když to člověk umí přečíst, je to asi jasné, ale když neumí, vypadá polština na první pohled strašně. :) Nikdy bych podle toho pravopisu neřekla, že je to takový trochu šišlavý jazyk podobný slovenštině. Dneska už trochu představu o polské výslovnosti mám, ale třeba rozlišit cz a ć mi přijde nemožné. :)

    ReplyDelete